일상생활 표현

영어로 친근하게 "이해갔니?", "알겠니?" 표현하는법

EngTeach 2023. 7. 17. 20:37
728x90

Do you get it?

 

"Do you get it?"라는 표현은 영어에서 '이해가 되시나요?' 혹은 '알겠어요?'라는 뜻으로 사용됩니다. 보통 새로운 개념이나 설명을 들은 후, 상대방이 그 내용을 이해했는지 확인하기 위해 사용하는 표현입니다.

"Do you understand?" 라는 표현과 비교할 때, "Do you get it?"은 좀 더 친근하고 informal한 느낌을 줍니다. 반면 "Do you understand?"는 상황에 따라 지시적이거나 명령적으로 들릴 수 있으니, 상황에 맞게 선택하여 사용하는 것이 중요합니다.

 

예를 들어, 강사나 선생님이 학생에게 복잡한 개념을 설명한 후에 "Do you get it?"라고 물을 수 있습니다. 또한 친구가 다른 친구에게 장난감을 사용하는 방법을 설명하고 "Do you get it?"라고 물을 수도 있습니다.

 

예시 대화들:

  • A: "The trick to solving this puzzle is to always start from the corners. Do you get it?"
    • "이 퍼즐을 푸는 비법은 항상 모서리부터 시작하는 것이야. 알겠어?"
  • B: "Yes, I think I understand now. Thanks for the tip!"
    • "응, 나는 이제 이해한 것 같아. 팁을 주어서 고마워!"

  • A: "The shortcut to getting to my house is to take the alley after the big supermarket. Do you get it?"
    • "내 집으로 가는 지름길은 큰 슈퍼마켓 다음 골목길을 들어가는 거야. 알겠지?"
  • B: "Got it, I'll remember that."
    • "알았어, 기억할게."

  • A: "If you want to improve your score, you need to practice at least one hour every day. Do you get it?"
    • "점수를 올리고 싶으면 매일 최소한 한 시간씩 연습해야 해. 알겠어?"
  • B: "Yes, I will follow your advice."
    • "응, 너의 조언을 따를게."

  • A: "The password for the WiFi is 'password123'. Do you get it?"
    • "와이파이 비밀번호는 'password123'이야. 알겠지?"
  • B: "Got it. Thanks for letting me know."
    • "알았어. 알려줘서 고마워."
728x90