일상생활 표현

너 잘하고 있어, 나 잘하고 있어 영어로 표현하기

EngTeach 2023. 7. 18. 09:17
728x90

On the Right Track

 

"On the right track"는 영어에서 '잘하고 있는데' 또는 '올바른 방향으로 가고 있다'는 의미로 사용됩니다. 이 표현은 주로 어떤 목표나 계획을 추진하고 있을 때, 그 과정이 예상대로, 혹은 원하는 방향으로 진행되고 있음을 나타내는데 사용됩니다.

이 표현은 비유적인 의미로 사용되며, 기차가 올바른 선로(rail track)를 따라가는 것을 상상하면 이해하기 쉽습니다. 따라서, 목표 달성에 있어 올바른 방향성을 가지고 있다는 것을 표현하고 싶을 때 사용할 수 있습니다.

예시 대화들:

  • A: "I've been practicing my English speaking skills every day. I think I'm on the right track."
    • "나는 매일 내 영어 말하기 능력을 연습하고 있어. 내가 잘하고 있는 것 같아."
  • B: "That's great! Keep up the good work."
    • "그건 대단해! 좋은 작업 계속해."

  • A: "I've changed my diet and started exercising more. I feel like I'm finally on the right track."
    • "나는 식단을 바꾸고 운동을 더 시작했어. 드디어 잘하고 있는 것 같아."
  • B: "That sounds like a good plan! Keep going!"
    • "그것은 좋은 계획 같아! 계속해!"

  • A: "I've started studying two hours more each day for the exam. I think I'm on the right track."
    • "나는 시험을 위해 매일 두 시간 더 공부하기 시작했어. 나는 잘하고 있는 것 같아."
  • B: "That's a good strategy. Stick with it!"
    • "그것은 좋은 전략이야. 그대로 계속해!"

  • A: "Our company's sales have been increasing since we implemented the new marketing strategy. We are definitely on the right track."
    • "우리 회사의 판매량은 새로운 마케팅 전략을 시행한 이후로 증가하고 있어. 우리는 분명히 잘하고 있는 것이야."
  • B: "I'm glad to hear that. Let's keep this momentum."
    • "그걸 들어서 기뻐. 이 흐름을 계속 유지하자."
728x90